Informações Principais
     Resumo
     Abstract
     Introdução
     Conclusão
     Download
  
  
  
 
Introdução
 
 
Acadêmico(a): Carlos Henrique Stapait Junior
Título: Protótipo de teste de nivelamento em língua alemã
 
Introdução:
No aprendizado de idiomas, segundo Post (2016), todo estudante precisa desenvolver quatro habilidades: ouvir, falar, ler e escrever. Para exercitar estas habilidades, tem-se atividades de interpretação de texto, dissertação, compreensão auditiva e conversação. As habilidades precisam ser exercitadas continuamente e o esforço empregado depende do nível de conhecimento do estudante. Antes de se matricular num curso de idiomas, normalmente é feito o teste de proficiência ou nivelamento que, de acordo com o FURB Idiomas (2016, p. 1), “[...] avalia os conhecimentos do idioma e é fundamental para saber em qual nível se está apto a cursar. É recomendado para quem já teve contato com o idioma a ser estudado [...]”. Portanto, o objetivo deste teste é medir os conhecimentos do estudante e classificar em níveis usando 1 alguma avaliação de referência . No FURB Idiomas o teste de nivelamento “é realizado de forma autônoma nos computadores do Laboratório de Línguas” (FURB IDIOMAS, 2016, p. 1), mas está disponível apenas para a língua inglesa. A avaliação de proficiência em outras línguas é feita por um professor através de testes escritos ou orais. Estes testes de nivelamento autônomos, que também são oferecidos online por instituições similares ao FURB Idiomas, são constituídos, na sua maioria, apenas por questões objetivas de leitura e interpretação de texto e não avaliam todas as habilidades que o estudante de línguas precisa ter para definir seu nível de conhecimento em determinado idioma. Assim, pode-se considerar que as provas escritas ou orais, efetuadas nas próprias instituições, ainda são a melhor alternativa para quem deseja um certificado formal em alguma língua, uma vez que nos testes online não há garantias de que o participante não realizou nenhum tipo de consulta. Mas existem recursos, como o processamento de linguagem natural, que podem melhorar o modo como os testes autônomos são feitos. A interpretação de texto pode ser avaliada com uma questão de múltipla escolha, por exemplo. A escrita e o vocabulário podem ser avaliados a partir de palavras isoladas ou, mais sofisticadamente, por um corretor ortográfico e gramatical para analisar o relacionamento entre as palavras de um texto. Já atividades de compreensão auditiva, que dependem de filmes, músicas e áudios, podem também ser realizadas com síntese de voz, enquanto a pronúncia pode ser avaliada usando o reconhecimento de voz. Diante do exposto, propõe-se estender o uso dos computadores na área de ensino de idiomas, mais especificamente, em testes de nivelamento, acrescentando o processamento de linguagem natural, através de síntese e reconhecimento de voz. Buscar-se-á avaliar as habilidades de compreensão auditiva e pronúncia na proficiência de língua alemã.